En 1979, no seu álbum "Realce", versionaba en inglés e portugués, un dos temas máis recoñecidos do autor xamaicano: No woman no cry.
Não chore mais (No woman, no cry):
Outro exemplo, a versión do tema "Three little birds", do álbum Exodus (1977) de Bob Marley.
Three little birds:
Letra:
No Woman, No Cry No Woman, No Cry
No Woman, No Cry No Woman, No Cry...
Bem que eu me lembro Da gente sentado ali
Na grama do aterro, sob o sol
Ob-observando hipócritas Disfarçados, rondando ao redor...
Amigos presos Amigos sumindo assim
Prá nunca mais Tais recordações
Retratos do mal em si Melhor é deixar prá trás...
Não, não chore mais
Não, não chore mais
Oh! Oh! Não, não chore mais
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Não, não chore mais Hê! Hê!...
Bem que eu me lembro Da gente sentava ali
Na grama do aterro, sob o céu
Ob-observando estrelas Junto à fogueirinha de papel...
Quentar o frio Requentar o pão
E comer com você Os pés, de manhã, pisar o chão
Eu sei a barra de viver...
Mas, se Deus quiser!
Tudo, tudo, tudo vai dar pé Tudo, tudo, tudo vai dar pé
Tudo, tudo, tudo vai dar pé Tudo, tudo, tudo vai dar pé
Tudo, tudo, tudo vai dar pé Tudo, tudo, tudo vai dar pé...
No Woman, No Cry No Woman, No Cry
No Woman, No Cry Uh! Uh! Uh!...
Sem comentários:
Enviar um comentário